- A bar of soap/ chocolate/ gold
Bar – кусок, брусок, плитка. Плитками определяется количество шоколада. Но, кроме того, a bar of soap – это кусок мыла, а bar of gold – слиток золота.
- A bottle of water/ wine/ beer/ juice/ milk
Бутылка (
a bottle) может измерять практически какие угодно напитки и другие жидкости. Но некоторые напитки сочетаются также с другими определенными контейнерами, которые нужно будет запомнить.
Bowl – это миска, глубокая тарелка. В нее помещают кашу (
gruel,
porridge), суп (
soup), салат (
salad), другие блюда. А
a sugar bowl – это сахарница.
- A box of matches/ cereal/ chocolates
Картонная коробка с чем-то мелким или сыпучим – это
box. А для напитков в коробках существует другое слово, которые мы рассмотрим ниже.
Can – это не только модальный глагол, но и существительное, которые обозначает «жестяная банка для напитков». Кола, пиво, другие газированные напитки (
fizzy drinks) содержатся в таких банках. Американцы также используют слово can, когда имеют в виду консервные банки.
Молоко, соки и другие продукты продаются в картонных коробках, которые позволяют им долго храниться. На английском такая коробка называется carton. Кроме того,
carton – это любая картонная коробка.
Напитки могут исчисляться чашками. Хотя при заказе в ресторане или кафе вы можете сказать “
one tea” или “
one coffee” и это не будет ошибкой.
- A glass of water/ juice/ wine
Glass на английском – это и стакан, и бокал, и фужер, и рюмка. Поэтому все напитки, которые мы употребляем из этих контейнеров, на английском будут сочетаться со словом
glass.
Стеклянная банка на английском –
jar. Наиболее типичные комбинации это:
a jar of jam – банка варенья,
a jar of honey – банка меда.
Look! This is Winnie the Pooh and his jar of honey! :)